- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语经典诗文:夜之颂歌 O the Night, the Night, the solemn Night,
; U# L& `% V% B, X When Earth is bound with her silent zone,) x9 q5 w9 }/ l$ {& @3 [3 ]
And the spangled sky seems a temple wide,
* J6 ^& v% `0 G u Where the star-tribes kneel at the Godhead's throne;
$ z2 w1 M' |. }7 c2 x( M y O the Night, the Night, the wizard Night,
" F) n: }& x0 |/ |' ?) N: {: e When the garish reign of day is o'er,
% ]# e; M' w! m/ ^ And the myriad barques of the dream-elves come
' m. |! S, X9 J3 F" s In a brightsome fleet from Slumber's shore!
% D: y& \; P3 Q3 _) G2 {, _* T O the Night for me,: e' _8 m. ~- ]8 i6 E+ h
When blithe and free,# [4 I! ]2 ?" C6 l) _
Go the zephyr-hounds on their airy chase;: t- o) ^: P% Q
When the moon is high
8 ]* I" |1 v c9 b* i/ O1 r- ~! E In the dewy sky," u7 X: U6 }* i, H! a; b% N7 H
And the air is sweet as a bride's embrace!# Y; n: Q3 ?+ h7 i* q$ b; ?$ F
O the Night, the Night, the charming Night!
* K- v9 r3 [$ S From the fountain side in the myrtle shade,
% \6 ]) l, N: m9 |1 j All softly creep on the slumbrous air# r& A. ^5 Y, g$ u( u* d
The waking notes of the serenade;
' r ~" p# R1 F While bright eyes shine 'mid the lattice-vines,
4 S" \1 p: L# H8 m And white arms droop o'er the sculptured sills,
& ]( e1 m$ \: O' m9 ~) `' u And accents fall to the knights below,/ ?- D2 [! C, e& [1 m u' I
Like the babblings soft of mountain rills.' C- G$ v% p) C
Love in their eyes,7 V- h0 u3 s1 L6 Z2 Y
Love in their sighs,' d) j2 r9 s1 c$ k/ {) M
Love in the heave of each lily-bright bosom;" e) Y5 N6 i0 P. ]
In words so clear,
+ I0 ~0 w7 A2 B$ X* t+ d Lest the listening ear j' j5 f( O: g/ A* Y3 P. u
And the waiting heart may lose them.
; S! ^# b1 B3 [3 ]& e( n# _ O the silent Night, when the student dreams$ F" C$ c2 c$ t# v
Of kneeling crowds round a sage's tomb;# h1 [$ y5 M) i3 y6 o% p* t
And the mother's eyes o'er the cradle rain) z% U2 b" w1 b/ o5 Z
Tears for her baby's fading bloom;
; D2 V" b$ \( @* U- I0 [: T O the peaceful Night, when stilled and o'er
/ Z4 x" V0 r, y# n% Z4 b3 J Is the charger's tramp on the battle plain,
. z' o3 B3 Q' s1 ^. j6 J* D0 L And the bugle's sound and the sabre's flash,
, E# H6 z3 u! m$ J While the moon looks sad over heaps of slain;
- ?/ ~# W5 v& y) c: p And tears bespeak% ?! A8 p/ E6 k1 J2 h4 l
On the iron cheek
& V( q& V7 r+ @3 x g( T Of the sentinel lonely pacing,
) N% c: r8 n) g" N& g! q Thoughts which roll+ l' @2 B% d0 [1 f! n
Through his fearless soul,
8 n5 f4 J G) c7 @% ? Day's sterner mood replacing.6 M4 X8 x; }3 H/ ?
O the sacred Night, when memory comes
3 P5 z. K6 ^4 ]7 o) ]9 i( @ With an aspect mild and sweet to me,
, f- |4 m' o2 X |, u. N! W But her tones are sad as a ballad air
- L3 X# {* e F* M) U In childhood heard on a nurse's knee;" O1 d! ~+ \- d
And round her throng fair forms long fled,& V# B+ v. k; q' c1 I. K# \
With brows of snow and hair of gold,
9 G/ ^1 W4 {/ `% [. h4 b+ X3 ~" q And eyes with the light of summer skies,
# ^2 [: G+ M$ { And lips that speak of the days of old.5 h; x: Q& G% W
Wide is your flight,
6 D I/ Z- `2 Z0 p$ t# h O spirits of Night,
, F6 p$ ^2 t. n. P3 E By strath, and stream, and grove,' d8 Y6 G! G2 e
But most in the gloom9 a/ M( M) T4 b+ r
Of the Poet's room) T& g8 k6 S) ~2 V: ?
Ye choose, fair ones, to rove. [6 A$ g: T: Q- ^8 F; i' r
黑夜啊黑夜,庄严的夜,
. R' R( e% b& c" X 大地沉入寂静的世界,0 c/ M0 ~2 R( N H
灿烂的天空像恢宏的圣殿,, h2 B& I0 E5 F5 b' [
星星的族类朝着神坛跪拜参谒;9 z5 r& J0 Y! z; G, c
黑夜啊黑夜,魔幻的夜,/ a' G& s: z; x4 S' }
耀眼的白昼不再肆虐,
% R) r- e+ r- B: ?! n; { 梦幻精灵扬起无数白帆,
, d% K/ f% n9 }" ~% R# r+ g 船队驶离睡眠海岸冰清玉洁!
0 K" }5 S: R; [" M9 T" [ 啊,欢乐、自由我的夜,
5 A& r! J0 g U) D& \- I 驾驭清风去天际追猎;
) m1 J; J3 ]2 c 空气如新娘的拥抱一样甜蜜,$ @4 B. j; T6 `' k
滴露的夜空挂起一轮明月!3 Q( k; K1 { S
黑夜啊黑夜,迷人的夜,! q: R# q# h0 k6 g1 a
长春花丛中喷泉倾泻,; c4 m6 I- t+ q, b: j2 a
在催眠的氛围里温柔流淌,
! X% a0 n( c) c1 }2 X, x Q" X 小夜曲奏响,振奋、激越。) e4 o8 Y0 Z; |3 d) s* p; q
白皙的双臂无力地倚着花格窗台,
- }! y9 z! F8 l5 d! T8 j! } 明亮的双眸在葡萄藤蔓里光彩摇曳;0 ~$ F+ g( a; X7 C
像山中柔和的溪水淙淙,
w# G* L# O" i% M; ?+ @ 窗下语音各异的骑士赞赏不迭;
: [- H# e4 M$ e3 Z. w' j: S 眼里充满爱念,- L3 a# r6 |% o5 l! U, D
艳羡的叹息相继不绝,
2 Q, u4 w6 \, P' K9 m# ]- ^ 他们争相把一颗真心献上,
) t/ q3 m( b. }2 m 言词斩金截铁;
+ c4 l7 i: I6 U' K# V3 F- Z 唯恐她倾听的耳朵不曾听清,
1 q5 } |8 P# }2 j( d# I 只怕她期待的神情未能察觉。
$ d1 s& w- z7 x2 `/ H: {+ y- z 黑夜啊黑夜,宁静的夜,! B2 _5 O7 Q( B
跪拜的后人魂牵先哲的梦穴;
% f, K, [9 j4 @% x5 J! D5 }) c! E 母亲两眼凝视着摇篮,+ @ }" O8 q/ H$ e3 C
洒泪只为婴儿如鲜花凋谢;1 {3 x5 D0 f% M
黑夜啊黑夜,平和的夜," u. I; I1 X( L8 }/ p- \
战场的厮杀全然寂灭,: L G# Z% P' |" `% C% s0 i9 {
刀光剑影与号角不再, K$ z. B. I# r( Z9 l8 m8 L
俯视堆积如山的尸体月亮悲痛欲绝;
" @6 s( c( n% j 哨兵孤独地晃动,
" @6 T& x) R) k5 u 面颊坚定如铁,- E D1 @6 P# W9 }* {' G9 Z* M6 D
闪烁的泪花隐含酸楚,4 K; a* m6 B- _; ^
尽管内心无所惧怯;/ a( q% }' |% ~1 q
终究不是白昼,
6 _% P- o% j, J 情绪稍欠刚烈。
& E! G+ h! v Q4 V9 D" Q8 f 黑夜啊黑夜,神圣的夜,/ u4 u& V/ X9 c4 c. {" E9 w! H
让我忆起激荡甜蜜的情结,
+ a/ @& V* q( [4 A* k8 w0 B/ | 可她的声音带着忧伤,9 c; U3 Q+ O8 ~5 k1 d+ H
一如儿时在母亲怀里听过民谣的呜咽。) ~: m; B/ o7 H9 {6 x
她所有的美丽久已消退,9 s0 d6 s, N1 u
往日发如纯金,面似白雪,- t" I9 z+ K5 ?3 I/ M0 t
红唇讲述以往的故事,& P& w6 X. M$ L: r) m/ p, r/ T
眼光如夏日的晴空皎洁。
" J( u3 R- O4 v+ S' X& v+ | 啊,夜之精灵,
' K" R/ p* W8 ^ 你的辉光撒遍世界,7 z* e, w* m" o- j
照亮幽谷、溪流、丛林,一切一切;
/ {4 X: T/ L" W+ t- A( j7 P4 i 可是你对诗人昏暗的居室情有独钟,
% r) x' F" a0 m# ^) l 专让美丽的人们在室内无法安歇。
" N5 z9 G& U4 L' s p. x& o# O3 ^3 U: Z3 ^, b3 B
|
|